martes, 1 de octubre de 2013

Protocolo en el vestir y normas de etiqueta para la mujer/ Formal dress code for woman

!Hola a todos!

Esta semana va a estar dedicada al protocolo en el vestir y las normas de etiqueta. Para no hacer un post demasiado largo, lo dividiré en dos partes de modo que el post de hoy lo dedicaré a hablar de la etiqueta femenina y a finales de semana habrá un segundo post , en el que se tratará la etiqueta en el hombre. ¿Os parece? !Pues vamos allá! 
................................................................................................
Hello everybody!

I ' m going to spend this week talking about  formal dress code. To avoid such a long post I' m going to split it into two parts. This way, today's post will be dedicated to formal dress code for woman and at the end of the week there will be a second post about formal dress code for man. Does it suit you? So, let`s get on with it! 

Masalto.com
Las normas de etiqueta en la mujer se concretan básicamente en tres tipos de vestido: el vestido corto, el vestido de cóctel y el vestido largo.
..................................................................................................
Formal dress code for woman is focus in three different types of dress: little dress, cocktail dress and night dress.

EL VESTIDO CORTO / THE LITTLE DRESS

Este vestido es el adecuado para asistir a un evento de mañana o de media tarde. Su largo suele ser hasta la rodilla o un poco por encima de ella, por lo que resulta totalmente inapropiado llevar minifalda. Se recomienda llevar siempre medias, aunque sea verano. Para estas ocasiones siempre podrás encontrar unas medias muy finas que casi ni te enterarás que las llevas y que te ayudarán a lucir unas piernas mucho más bonitas, además de conseguir un look mucho más elegante.
No existe ninguna norma concreta en cuanto a los tejidos o los colores, de modo que éstos pueden ser muy diversos y variados, aceptándose incluso la pedrería, aunque eso sí, evitando siempre las estridencias.
...................................................................................................
This dress is perfect to attend a day or an afternoon event. Its lenght is usually up to knee or slightly above it, so it is totally inappropiate to wear miniskirts. It is always recommended to use tights, even at summer time. In this case you can get very thin tights. Your legs are going to look prettier and you will  be definitely much more elegant.  

There is no specific rules referring to fabrics or colours, so any colour will be a good choice , even those with some glitter or rhinestones, but remember, avoid stridency.

Aire Barcelona
Debe prestarse especial atención a los escotes, éstos deben ser discretos y la espalda debe estar totalmente cubierta o tan sólo un poco descubierta.
Para los eventos y bodas de mañana o media tarde se admiten los sombreros, pamelas y tocados, no importa ni el tamaño ni el diseño. Los complementos también tienen una especial relevancia, por lo que la joyería y bisutería de diseños vanguardistas también son una buena opción.
.....................................................................................................
Particulary attention must be paid to low neck. It  has to be discreet. The back  has to be covered or slightly uncovered.    
Hats, sun hats and headdresses are also allowed, no matter its size or design. Modern design jewellery is always a good choice.







En cuanto al bolso, siempre se recomienda llevar uno de mano pequeño , tipo clutch, que puede ser de cualquier  material y estilo.
.....................................................................................................
You must wear a small bag ( clutch type ), which can be made of any material or have any style. 


Respecto a los zapatos, aunque se admite el zapato plano, siempre es mejor como mínimo,  llevar un talón medio, puesto que te ayudará a verte más estilizada.
.......................................................................................................
Although flat shoes are allowed, I suggest you to wear medium heels shoes. The main reason is that heels are going to help you to look more stylish.  

Rosa Clarà

EL VESTIDO DE CÓCTEL/ THE COCKTAIL DRESS


 Es un vestido de tarde-noche y pese a que actualmente se permite casi todo, no está de más tener en cuenta las pautas básicas de etiquetas que lo definen.  A diferencia del vestido de día, este vestido se caracteriza por ser mucho más atrevido, por lo que permite el uso de brillos y de telas y detalles más lujosos.  

El largo suele ser hasta la rodilla o un poco por debajo.  Los colores serán más discretos y menos llamativos  que en el caso de los vestidos cortos de día. Lo mejor en este tipo de vestidos es llevar medias.
..........................................................................................................
It is an evening or night dress. Although nowadays almost everything is currently allowed , it is worth to consider some basic guidelines. Unlike day dress cocktail is much more daring. Glosses and luxurious fabrics are expected but colours will be sorber beside those of the little dress.  
Its lenght is usually up to knee or slighty below it. It is binding to wear tights.

Burberry Prorsum

Rosa Clarà
Con el vestido de cóctel puedes llevar también un tocado, que sin duda te proporcionará un toque diferente y especial.
...........................................................................................................
Cocktail dress also admits  a headdress , which is going to give you a different and special look.



Al igual que con el vestido corto de día, el de cóctel debe llevarse con un bolso de mano pequeño , tipo clutch, admitiéndose todo tipo de materiales y estilos. 
............................................................................................................
Wearing a cocktail dress requires a small bag ( clutch type). It can be made of any material or have any style.   

En cuanto a los zapatos, lo mínimo recomendable es el tacón de media altura  y que vaya a juego con el vestido.
...........................................................................................................
High or medium heels shoes are the best choice, no doubt about it!


Rosa Clarà

EL VESTIDO LARGO/ THE NIGHT DRESS

Se trata del vestido femenino de máxima etiqueta, exclusivamente reservado para la noche, en colores preferiblemente oscuros, aunque no tiene porque ser necesariamente así . Deberá cubrir por completo toda la pierna y se recomienda llevar medias aunque las piernas no se vean.

Pese a que las pasarelas de moda marcarán en cada momento sin duda alguna, el tipo de diseño y los colores, no debemos olvidar que este tipo de vestido se caracteriza por su elegancia  y por el uso de tejidos  más lujosos, tales como la seda, raso , terciopelo...entre otros. Admiten igualmente incrustaciones de pedrería, lentejuelas o plumas.
...............................................................................................................
This is the top formal female dress. It is exclusively reserved to night events, prevailing darks colours. Other colours are also accepted. This dress must cover the entire leg. Tights are strongly recommended even legs are not going to be showed.   
Even fashion runways will surely decide night dress designs' and colours, you cannot forget that this dress is characterized by its elegance and luxurious fabrics, such as silk, satin, velvet...among others. This dress can get encrusted rhinestones  or jewels.    



Aire Barcelona
Puede ser de todo tipo, escotado ( aunque discreto) escote palabra de honor, con tirantes, con la espalda descubierta.....etc. Asimismo se llevan con abrigos de noche o echarpes.  Si te gustan los guantes puedes llevar guantes largos por encima del codo.
.................................................................................................................
Any style is allowed here, discreet low cut, strapless, with shoulder straps, open back...etc. It can be worn with evening coats or scarves as well. If you rather like gloves, use them above elbow.



El bolso debe ser pequeño  de mano, tipo clutch, en metal, tela con o sin  pedrería  o carey.
....................................................................................................................
Bag must be small (clutch type) and it can be made of metal, fabric with or without rhinestones or tortoiseshell.


Elle-Valentino

El tacón debe ser alto y fino y el zapato debe combinar con el vestido.
...................................................................................................................
High or medium heels shoes are a good option and they must match with the dress.
Rosa Clarà

Si se llevan joyas, deberán llevarse  pocas pero de calidad. Las perlas y los diamantes son un apuesta segura, siempre elegantes y nunca pasan de moda.
...................................................................................................................
You must be moderated with jewellery. Pearls and diamonds are always a perfect choice  because they are elegant and never out of style. 

!Bueno, esto es todo chicas! !Ahora ya disponéis de la pautas básicas para lucir espectaculares en cualquier  evento!.   
.....................................................................................................................
Well, That's all ladys!!  Now you are armed with the basic guideline to look gorgeous in any event!!    


No hay comentarios:

Publicar un comentario