martes, 2 de diciembre de 2014

Manga larga para novias/ Long-sleeve for brides




A pesar de que ya ha pasado la temporada de bodas en la que hay mayor actividad, el otoño es una época del año escogida por muchas novias. Los meses de octubre y noviembre son también muy bonitos para casarse, llenos de encanto... a pesar del frío. 
Una opción perfecta para esta época del año es la manga larga para novias. La manga larga siempre ha sido utilizada en los vestidos de novia a lo largo del tiempo, de hecho podemos afirmar que se trata de una tendencia, que a decir verdad, nunca ha desaparecido del todo. Creo  que en realidad, la manga larga está por encima de cualquier moda o tendencia.
.................................................................................................
Although main wedding season has already finished, there are many brides who decide to marry in  the autumn. October and November are lovely mounths to marry. They are full of charm, in spite of  the cold weather.
Long-sleeve is a perfect choice for this time of the year.  This sort of sleeve has always been  used in wedding dresses, in fact this trend has never disappeared completely. To be honest , I believe that long-sleeve prevails over any fashion trend.


 Son muchas las firmas de moda nupcial que apuestan por la manga larga a la hora de vestir a sus novias, utilizando para ello encajes, gasa o seda. En muchas ocasiones, se aprovecha para combinar el mismo  tipo de tela en el escote del vestido o en la espalda. 
................................................................................................. 
Many wedding brands choose long-sleeve to dress their brides, using laces, silk or gauze. Many times these fabrics are used to be combined with the neckless or the back of the wedding dress.


  El largo de la manga puede variar ligeramente de modo que para aseguraros de que la manga os va a quedar perfecta, deberéis siempre tener en cuenta el largo de vuestros brazos.


Si finalmente os decidís a llevar manga larga, deberéis tener en cuenta lo siguiente: 
 -   - Si tenéis los brazos cortos, escoged manga larga hasta la muñeca o incluso más allá, es decir, que repose encima del dorso de la mano. Ello os ayudará a alargar el brazo y a su vez estilizarlo.

-     - Si por el contrario, vuestros  brazos son largos o muy largos, buscad mangas que queden un poco por encima de la muñeca o incluso manga francesa, que queda un poco por debajo del codo o a medio antebrazo. De este modo, especialmente cuando son muy largos, conseguiréis acortar visualmente el brazo.         


La manga larga resulta apta para todo tipo de novias desde las más clásicas a las más boho-chic.  Así que si os casáis en otoño... no lo dudéis, ! la manga larga siempre será una buena elección!

 ..............................................................................................
The size of the long-sleeve can be different according to your arms lenght, which  means that:
-If your arms are short, long sleeve  up to your wrist or even on the back of the hand will make arms appear longer.
-On the contrary, if your arms are long or very long, I suggest you to wear a sleeve above the wrist or a french sleeve, just below-elbow or at the middle of the forearm.  When arms are very long this kind of sleeve shortens their lenght. 

Long -sleeves are perfect to any bride, form classic to boho chic brides. So if you decide to marry this autumn ......Do not hesitate, long sleeves will alway be a great choice!   
 
  



 


 ¿Sabes qué manga escoger según el largo de tus brazos?
.................................................................................................................
Which is the appropiate long-sleeve according to your arms lenght?

Imágenes/Images:divinity,frenchwedding,thebridaldetective,aisleperfect,lasbodasdetatin,noquiero,stylemepretty,brit

No hay comentarios:

Publicar un comentario